У цій статті ви знайдете велику добірку прислів’їв і приказок про кохання.
Прислів’я та приказки про любов для дошкільного віку, дитячого садка: збірник з поясненням сенсу
Любов – це те, що рухає людиною, те, що його надихає. Це саме одухотворене і найпрекрасніше почуття, яке тільки може існувати між людьми або в душі. Любов буває різною, але завжди, вона повинна бути щирою і справжньою.
Зрозуміти, що таке любов дитина зможе, вивчаючи, читаючи та пояснюючи приказки. Російське народну творчість має чимало прислів’їв на цю тему.
Приказка про кохання | Тлумачення приказки |
Де любов так рада, там і смутку нема. | Приказка говорить, що якщо жити в добрі та злагоді один з одним, то життя буде солодким і приємним. |
Краще не мати серця, що в ньому не мати любові до народу. | Приказка вчить людей кохати, щоб не бути черствими, тому що інші не цінують і не приймають. |
Хто занадто любить себе, того не надто люблять інші. | Приказка закликає людей позбавлятися від егоїзму і більше любити оточуючих людей, так як це набагато цінніше і приносить більше користі. |
З любов’ю скрізь простір, зі злом скрізь тіснота. | Сенс приказки в тому, що відкритим людям завжди і скрізь ради, а ось озлоблену і егоїстичну особистість намагаються уникати. |
Любові, вогню та кашлю від людей не сховаєш. | Мова йде про те, що закоханої людини завжди можна дізнатися, так як він відрізняється від інших: «світиться», посміхається, стають добрішими. |
Любити хоч не люби, та частіше взглядывай. | Приказка передбачає заняттям тим ділом, яке не особливо подобається. Або ж «робити через силу». |
Де любов і згода, там і двір красний. | Коли люди люблять один одного, будь-яку справу, за яку вони беруться, виходить добрим і гарним. |
Рідше бачиш — більше любиш. | Зміст: туга по коханій людині лише підсилює почуття. |
Стара любов пам’ятається. | Приказка говорить про те, що любов ніколи не вмирає і завжди її відголоски, залишаються в серці. |
Любов не картопля, не викинеш (не викинеш) у віконце. | Позбутися того почуття, що колись дарувала щастя і радість дуже складно. |
Захочу — полюблю, захочу — разлюблю. | Приказка уособлює сильну волю і дух людини, який здатний мати владу над своїми емоціями і бажаннями. |
Одна душа страждає, інша нічого не знає. | Простіше кажучи, це «нерозділене кохання», тобто коли один чоловік любить, а другий не відповідає взаємністю. |
Полюбить — купить шубу, не полюбить — останню злупить. | Прислів’я розповідає про те, що людина, яка має любов, знаходить масу інших позитивних якостей і навпаки. |
Стерпиться — злюбиться. | Приказка символізує терпіння і витримку. |
Однією любов’ю ситий не будеш. | З цього прислів’я можна зробити один висновок: людині відчувати мало, щоб бути щасливим, треба ще й діяти. |
Насильно милим не будеш. | Приказка говорить про те, що насильно змусити людину щось робити і отримати хороший результат просто неможливо. |
Хто не любив, молодим не був. | Любов часто асоціюється з молодістю і з найкращими почуттями, які може пережити людина. |
Ніщо так не гріє кров, як любов. | Вважається, що любов дарує людині сили, надихає і змушує діяти. |
Серце — не камінь. | «Кам’яне серце» часто характеризує людину, як бездушного, злого і грубого. Але за фактом серце далеко не може бути кам’яним, а значить дана приказка «заспокоює», переконуючи, що в кожному є доброта. |
Вінець все покриває. | Після заміжжя або одруження вважається, що людина стає мудрішою і розумніше. |
На великій дорозі трава не росте. | Символізує часте використання або надмірну популярність. |
Заміж — не напасть, як би не заміжня прірву. | Прислів’я говорить про те, що заміжжя – це серйозне рішення, до якого повинна дійти кожна жінка обдумано. |
З очей геть, із серця геть. | Точне тлумачення: «забути і не згадувати», «викреслити з життя». |
Очі не бачать — душа не болить. | Приказка символізує незнання або не володіння ситуацією. |
Була без радості любов, розлука буде без печалі. | Якщо у пари були «награні» почуття, вони не дуже будуть сумувати при розставанні або ж «легко прийшло – легко пішло» (не варто шкодувати). |
Любити важко, не любити важче того. | Без добрих людських почуттів людина черствіє і стає нецікавим. |
Любов — кільце, а у кільця немає кінця. | Символізує одруження, як вічну любов і нескінченне щастя. |
Любов — кропива стрекучая. | В даному випадку любов асоціюється з чимось складним і тим, що приносить біль. |
Любов — що скло: розіб’ється — не зростеться. | Сенс приказки: любов легко знайти і легко втратити, тому нею потрібно дорожити. |
Любов так рада, так і нуждочки немає. | Приказка говорить про закоханих людей, які щасливі тільки від того, що є один у одного. |
Кохання робить розумних божевільними, лагідних — буйними, а неприборканих — мирними. | Прислів’я попереджає людину про те, що любов здатна перетворити, помноживши всі його позитивні якості. |
Кращі прислів’я та приказки про любов для молодшого і середнього шкільного віку: збірник з поясненням сенсу
Навіть самим маленьким діткам варто долучатися до осягнення приказок і прислів’їв. Вибирайте для них максимально зрозумілі і прості рядки, намагаючись разом витлумачити кожне слово.
Приказка про кохання | Тлумачення приказки |
Хто кого любить, той того і слухається. | Приказка говорить про те, що закохана людина дуже часто є веденим таким, якому можна щось пояснити. |
Посердишься — перестанеш, а почнеш любити і кінця не знайдеш. | Ці слова передають всю силу такого почуття, як любов. |
Розум правдою просвещается, серце зігрівається любов’ю. | Точне тлумачення: людина, яка вміє любити і любить, втілює всі найбільш позитивні якості. |
Любові всі віки покірні. | Приказка говорить про те, що ніколи не пізно випробувати таке почуття, як любов (в будь-якому віці). |
Боятися себе змусиш, а любити не примусиш. | Ці слова підтверджують, що любов – почуття щире і штучно викликати його неможливо. |
Шила в мішку та любові в серці не сховаєш. | Вважається, що любов неможливо приховати, як не приховуй, а вона виявляється у словах та вчинках. |
Любити добре взаємно. | Тільки коли почуття взаємно, люди щасливі. |
Полюби нас чорненькими, а красненькими всякий полюбить. | Прислів’я вчить людей любити в людині все: і хороше, і погане. |
Любов не пожежа, а займеться — не загасиш. | Ще одна приказка, що попереджає про те, що любов – це дуже сильне почуття, яке змінює людину. |
На грошах одружитися, що повіситися. | Слова, які підтверджують, що вибирати людини для кохання треба не з його статусом, а по волі серця». |
Коли хлопець був телком, бути йому під каблуком. | Приказка, що описує слабодухість людини і його дурість. |
Перший хлопець на селі, а в селі один будинок. | Приказка, яка говорить про надмірне самолюбство людини. |
Любов потрібна воля, а розуму — простір. | Тобто «взаємна любов». |
Люби будинку, що захочеш, а в людях, що дають. | Не можна вимагати від людини якостей, треба любити в ньому все, що є хорошого або поганого. |
Люби своїх, пам’ятай чужих. | Приказка вчить людей допомагати один одному, навіть якщо цього немає користі. |
Любив жартувати над Хомою, так люби і над собою. | Приказка «прирівнює» людей один одному. |
Любить і вовк вівцю. | Навіть там, де є злоба і ненависть, може існувати любов. |
Любить кіт зверху вершки злизати. | Приказка характеризує людину, яка любить брати від життя краще. |
Кішка любить молоко, та рильце коротко. | Простіше кажучи: якщо хочеш хорошого результату, слід попрацювати. |
Любить поп млинець та й їв би один. | Сенс слів: не все, що ти хочеш в цьому світі, можна отримати. |
Любити тепло — в ліс за дровами їхати. | Сенс такий, що якщо ти чогось дуже сильно хочеш отримати, ти це отримаєш шляхом старань. |
Любити тепло — і дим терпіти. | Якщо серце любить щиро і безкорисливо, воно любить не тільки хороші, але й погані сторони людини. |
Любов дорога, а не подарунок. | Любов не передбачиш, вона раптово і непередбачувана. |
Любов за гроші не купити. | В даному випадку любов прирівнюється до багатства людини, яке набагато дорожче грошей. |
Любов і не дивиться, а все бачить. | Завдяки любові людина стає мудрішою. |
Любов краще ворожнечі. | Приказка закликає людей не сваритися і дарувати один одному лише добро. |
Любов не милостиня: її кожному не подаси. | Приказка попереджає про те, що такого великого почуття, як любов, може бути не кожен гідний. |
Любов правдою міцна. | Тільки щира, вірна і справжня любов може бути довгою і сильною. |
Любов сильніше страху. | Заради коханої людини можна здійснювати будь-які вчинки. |
Любов сліпа. | Точне тлумачення приказки: «непередбачуваний вибір» або прийняття рішень без обдумування. |
Популярні російські народні прислів’я та приказки про любов: збірник з поясненням сенсу
Не кожну приказку чи прислів’я слід сприймати буквально. Кожному з батьків важливо знайти для малюка життєві приклади або порівняння.
Приказка про кохання | Тлумачення приказки |
Наймиліше хто любить кого. | Тлумачення: добрі сварки. |
Де мило, там очі, де боляче, там рука. | Сенс приказки: близька людина може зробити боляче або «помилки по дурості». |
Мені не дорог твой подарок, дорога твоя любов. | Ще одна приказка, яка підтверджує, що справжня любов не знає користі. |
Кохати шалено може тільки той, хто без розуму. | Прислів’я попереджає людину про те, щоб він не робив дурних учинків із-за сильної любові. |
Кого не люблять, того і не слухають. | Людини, який не бажає добра оточуючим, суспільство не приймає. |
До кого серце лежить, туди й око біжить. | Людина, який добрий і уважний, обов’язково може розраховувати на допомогу і підтримку. |
Любов починається з очей. | Вважається, що очі людини не можуть брехати. В них відображається кожне відчуття і кожна емоція. Тому, якщо чоловік закоханий, у нього відразу стає добрішим і ніжний погляд. |
Любити не люблю, а відв’язатися не можу. | Тлумачення: сильна звичка. |
Кого дідусь любить, того й кісточки в руки. | Сенс такий: скільки заробив, стільки й отримаєш або «винагороду по заслугах». |
Любиш сваритися — умій і помиритися. | Важливо володіти не тільки негативними, але й позитивними якостями. Наприклад, мати сміливість попросити вибачення, якщо когось образив. |
Любиш говорити — люби і слухати. | Потрібно уважно ставитися до інших і не звеличувати свою персону. |
Любиш мед — терпи і бджолине жало. | Не може бути так, що людині дається в житті усе легко та просто. Для того, щоб бути щасливим, потрібно потрудитися. |
Любиш подарунки — люби і отдарки. | Важливо бути уважним і завжди допомагати тим, хто одного разу допоміг тобі. |
Любиш чужу бороду дерти — люби і свою підставляти. | Тлумачення приказки: «віддача» або «отримати по заслугах». |
Люблю Сірка за звичай: хоч не щастить, так ірже. | Приказка говорить: кожен має право любити. |
Люблю тебе, та не як себе. | Точне тлумачення: не зовсім щире почуття. |
Любов братська краще кам’яних стін. | Сенс цих слів у тому, що добре ставлення один до одного і розуміння – набагато красивіше сварок і образ. |
Любов все перемагає. Любов та лад — не потрібен і клад. |
Любов тут порівнюється з великою силою, яка дано далеко не кожному. |
Любов да свари — гірше пожежі. | У буквальному тлумаченні: помирити дві ворогуючі сторони дуже складно. |
Любов хоч і борошно, а без неї нудьга. | Без любові жити неможливо. Потрібно хоч когось любити. |
Любов, що дзеркало: розіб’єш — не склеїш. | Втрачену любов дуже складно повернути і зробити так, щоб вона була такою ж міцною і сильною. |
Без любові, без сонечка, не можна прожити. | В даному випадку любов порівнюється з тим, без чого людині неможливо вижити у світі і це правда. Без любові людина втрачає впевненість в собі, вважає себе не потрібним. |
Більше тієї любові не буває, як один за одного вмирає. | Вважається, заради цієї любові люди готові робити самі необдумані, найсміливіші і найдурніші вчинки. |
Вірна любов ні в вогні не горить, ні у воді не тоне. | Щира любов пройде будь-які випробування і стане тільки міцнішою. |
Найцікавіші прислів’я та приказки про любов для дітей: збірник з поясненням сенсу
У цій статті зібрані найбільш цікаві прислів’я про любов: старі, нові, популярні або вже давно забуті.
Приказка про кохання | Тлумачення приказки |
Любов і попа навчить танцювати. | Всі народжені рівними в цьому світі. |
У коханні жінкам відомо все, чого вони не вчили. | Добре почуття, народжене в душі людини, несвідомо штовхає на хороші вчинки. |
Звідки шкоду, туди і нелюбов. | Всі погані вчинки здійснюються людьми без любові. |
Любить, як собака палицю. | Буквальне значення: «зовсім не любить» (якщо мова йде про биття палицею) і «дуже любить» (якщо йдеться про грі з собакою). |
Любить, як кіт на сало. | Точне тлумачення: сильна любов. |
Любиш медок, люби і холодок. Любиш смородину, люби и оскомину. Любиш кататися, люби і саночки возити. Любиш гостювати, люби і до себе кликати. |
Без старань ти не отримаєш нічого хорошого. |
Любиш мене, люби мою собачку. | Приказка вчить людину любити в людині всі його риси, навіть якщо деякі з них не гарні. |
Любов так рада — на тому стоїть світ. | На добрих почуттях та доброму ставленні побудований цей світ. |
Любов закону не знає, років не вважає. | Любов не підвладна жодним правилам і умовам, що вона може охопити людини в будь-якому віці. |
Любов і мале приймає за велике. | Коли людина любить, він звеличує людини. Вважаючи його найкращим. |
Любов і не дивиться, а все бачить. | Буквальне тлумачення: «серце відчуває» чи хороша інтуїція. |
Любов і розумника в дурні ставить. | Любов часто позбавляє людину розсудливості. |
Любов може і сліпа бути — чорне за біле шанує. | Заради кохання людина може здійснювати необдумані вчинки і «не бачити меж». |
Кохання на замок не закриєш. | Заборонити людині відчувати не можна. |
Любов не верстами міряється. | Любов на відстані не вмирає. |
Любов не знає помсти, а дружба — лестощів. | У цій дружбі людей зближує добре ставлення і співчуття, щире бажання допомогти один одному. В справжній любові немає місця ненависті, люди прощають один одного. |
Любов не картопля: в горщику не звариш. | Буквальне тлумачення: любов не нагодує або «мало просто любити, треба щось робити». |
Люблять ченці, коли за них в полі працюють. | Точне тлумачення: «своя вигода». |
Для тих, хто любить, і в грудні весна. | Людина, яка окрилений любов’ю, може не помічати недоліків коханого. |
Де любов і доброта, там і краса. | Краса – це не лише зовнішні риси, але й внутрішні. |
Закохався, як миша в короб ввалився. | Точне тлумачення: несподіваний вчинок. |
Закохався, як сажа в пику влепился. | Точне тлумачення: невдалий вчинок. |
Закоханим завжди ніч коротка. | Тлумачення: з добрим чоловіком чи в роботі час швидко біжить, а від неробства або з ворогом – кожну секунду вважаєш. |
Усякий страх виганяє любов. | Любов дарує людині багато позитивних якостей. |
Гроші — справа наживна, про них нічого тужити, а любов — інша річ: нею потрібно дорожити. | Потрібно цінувати ту любов, що людина дарує просто так. |
Гроші — прах, одежина теж, а любов всього дорожче. | Любов порівнянна з багатством. |
Для закоханого і сто верст не відстань. Для справжнього кохання немає меж. |
Точне тлумачення: «при бажанні все можливо». |
Невеликі, короткі прислів’я і приказки для дітей про любов: збірник з поясненням сенсу
Збірник народних прислів’їв про кохання нагоді не тільки для школи, але і для того, щоб розвивати високі моральні цінності у вашій дитині.
Приказка про кохання | Тлумачення приказки |
Любить і кішка мишку. | Точне тлумачення: дуже сильно любить. |
Любов зла, полюбиш і козла. Полюбиться сатана замість ясного сокола. |
Цю приказку можна розуміти дуже буквально, вона символізує справжню любов, яка виникає у людей раптово, не залежно від статусу чи інших життєвих переваг. |
Кому що подобається, той тим і давиться. | Точне тлумачення: кожен отримає по своїх заслугах. |
Милі сваряться — тільки тішаться. | Сварка двох закоханих – марно втрачений час. |
З милим рай і в курені. | Для справжньої любові не маю значення гроші. |
Для милого дружка і сережку з вушка. | Для коханої людини готовий віддати останнє. |
Де любов, там і напасти. | Точне тлумачення: остерігайся небезпеки. |
До люблячому і страх не йде. | Приказка описує людину, готового робити будь-які вчинки заради коханої людини. |
Кожна любов має свій початок. | Точне тлумачення: нічого не буває безпричинно. |
Люби нас, а ходи повз. | Точне тлумачення: не тривож. |
Люби, та знай кого. | Приказка застерігає людину бути уважніше. |
Любила, а нічим не подарувала. | Ці слова говорять про «безплідний» і даремно працю. |
Любити можна, та обережно. | Приказка попереджає людини бути обережним. |
Жіноча любов, що роса ранкова: пахнув вітерець — і немає її. | Приказка буквально тлумачиться, як «щось несерйозне або пусте». |
Коли що полюбиться, так і розум відступиться. | По любові людина може здійснювати багато необдуманих вчинків. |
Не любити — горе, а закохатися — вдвічі. | Цю приказку слід розуміти так: не всім любов приносить добро, можна і страждати від неї. |
З коханою цілуватися, що медом впиватися. | Буквальне тлумачення: отримувати задоволення. |
З любов’ю не жартують. | Приказка вчить людину не брехати і не зраджувати. |
Інша любов як сніг: скоро тане і перетворюється в бруд. | Дані слова символізують марну, безплідну і не щиру любов, яка дарує людині лише шкоду. |
Відео: «Прислів’я та приказки про кохання»